sábado, 8 de marzo de 2014

NOTA DE PRENSA


El pueblo Awajún, frente a la desinformación de algunos medios de comunicación;  sobre la retención de un trabajador de la Empresa Minera Águila Dorada  S.A.C, el pasado 10 de febrero del 2014 en las comunidades nativas, hace de conocimiento a la Opinión Pública, lo siguiente:
El pueblo awajun  se  encuentra ubicado en el distrito de Huarango margen izquierda del rio Chirinos como son: Supayaku, y sus anexos son: Yamakey, Nuevo Kunchin, Suwa ,Valencia, Sawientsa, Chingozales  y  Najem.
1.   Por el distrito de San José de Lourdes la comunidades Nativas awajun se encuentra ubicados en margen derecha del rio Chirinos como son: Naranjos y sus anexos: Santa Águeda, Nuevo Kucha, Tuna, Chimichimi, Chinim.
2.     Un solo un rio divide  a las comunidades awajún de Huarango y San José de Lourdes.
3.   El Pueblo Awajùn, en su permanente relación con la naturaleza la tierra y el territorio han desarrollado un conjunto de formas y modos de concebir el mundo ,de pensar de  comunicarse, y organizarse socialmente,  nuestra forma de vida esta basada en la realización de diferentes actividades productivas y sociales, que nos permite satisfacer, a partir de los recursos que nos ofrece el territorio las necesidades bilógicas  sociales y espirituales, construyendo las condiciones el buen vivir Desde la visión  indígena, el paradigma de la cultura de la vida emerge de la visión de que todo está unido integrado y que existe una interdependencia entre todo y todos. Esté paradigma -originario -comunitario es una respuesta sustentada por la expresión natural de la vida ante lo antinatural  de la expresión moderna de visión individual. El pueblo Awajún existe por su territorio, para nosotros es sagrado, allí están nuestros espíritus, nuestra constitución políticas social, los occidentales piensan diferente a nosotros, como pueblos indígenas el bosque, la selva, el aire son nuestros hermanos, los pueblos originarios desde nuestras experiencias milenarias existe estrecha relación con el medio ambiente, lo divino y lo comunitario, el buen vivir “TAJIMAT PUJUT” se puede traducir saber vivir  en plenitud, saber vivir implica vivir en armonía con uno mismo y luego saber relacionarse, o convivir armónicamente con todas formas de existencia, vivir bien significa complementarnos y compartir sin competir, vivir en armonía entre personas y con la  naturaleza, según esta visión el universo es considerado la casa de todos los seres y el ser humano es considerado  un ser vivo más, no ocupa un lugar céntrico ni superior.
4.     El territorio que pertenece a Naranjos y Supayaku, el estado ha otorgado 11 concesiones mineras. En estas concesiones se encuentra el proyecto minero de exploraciones “Yanku Entsa”. Este proyecto explorará un yacimiento de oro y plata, en la cabecera de cuenca del rio chirinos .El área que ocupara será de 75 hectáreas. En él se realizan 20 perforaciones diamantinas. Las plataformas cubren un área de 30.44 hectáreas. En las operaciones se removerán  1809 m3 de tierra. Según la declaración de Estudio de Impacto Ambiental (DIA)  se requerirá, cerca de 550 m3 de agua mensual y tendrá una duración de 24 meses, incluidos el cierre y post cierre.
5.  La estrategia de esta Empresa es dividir  a las comunidades  Awajún, suscribiendo acuerdos con algunas autoridades que no representan  la mayoría requerida de acuerdo a Ley, para disponer de tierras comunales de la comunidad  nativa de Naranjos.
6.     De otro lado la Empresa indica haber cumplido con la exigencia de realizar al menos un taller sobre la Declaración de Impacto Ambiental(DIA) del Proyecto Minero “Yanku Entsa” ,el 06 de octubre del 2011, lo que es falso, pues nuca se ha realizado. La empresa ha presentado como sustento de los talleres ,lista de firmas de personas y supuestas listas de asistencia y acta ,que son solo documentos que han hecho a firmar personas a las que en algún momento les entregaron algún tipo de bien de manera gratuita.
7.     Por su parte el estado no cumplió con aplicar el derecho de consulta previa a los pueblos indígenas ,siendo que se trata de un pueblo  awajun, pues la Ley de consulta previa ya se encontraba vigente desde el mes setiembre del 2011,el día 13 de abril del 2012 pese a ello la Dirección General de Asuntos Ambientales Mineros (DGAAM)del Ministerio de Energía y Minas (MINEM),emitió la constancia de aprobación  Automática N°042-2012-MEN-AAM ala Empres de Exploraciones Águila Dorada SAC.
8.     fecha 19 de noviembre de 2013,  la Comunidad  Awajún de Supayaku reiteró el pedido de pronta intervención de las autoridades del Gobierno Central, con el objeto de que se proteja sus derechos fundamentales, sin embargo, hasta la fecha, tampoco, existe respuesta alguna a dicha comunicación.
9.     Por el contrario, aprovechando la pasividad de las autoridades del Gobierno Central y de la Resolución de autorización de inicio de actividades, Águila Dorada SAC, ha iniciado y continuado con sus actividades de exploración minera y de desplazamiento de personal en dichos territorios comunales, sin autorización de la Comunidad Nativa Awajún de Supayaku, situación, esta última, que ha sido tomada por sus miembros, como actos de provocación contra ellos.
10.  Con Resol. Directoral No. 229-2013 MEN DGM, Lima 06 setiembre 2013  mediante acta de asamblea extraordinaria de fecha 06 de agosto 2013 declaran los comuneros de las comunidades y Apus agradecen  y reconocen los diferentes apoyos   la coordinación armoniosa y permanente que se ha venido. Así mismo es urgente y necesario declarar que los trabajos y operaciones del Proyecto de Exploraciones Minera ”Yanku Entsa” no afectara a los derechos colectivos de la comunidad ni producirá cambios. De situación jurídica ni existencia física, identidad cultural calidad de vida ni afectara los terrenos comunales.
11. Mayor razón si el proyecto cuenta con declaración  del impacto ambiental aprobada por la GAAM según constancia de Aprobada 042.2012 MEN-AAM
12.  Consideramos que los derechos de nuestras comunidades Nativas awajun de Supayaku  y Naranjos han sido seriamente afectados por las medidas tomadas, además de nuestra propiedad comunal ,y nuestro derecho a decidir “nuestras prioridades en los que atañe al procesos de desarrollo ,en tanto puede afectar nuestros modos  de vida y derechos como pueblos, indígenas según lo establecido en el artículo 7 del convenio 169 de la OIT y el artículo 2 de la Ley N°29785,Ley del derecho a la consulta previa de los pueblos indígenas.
13. Esperamos que  los acuerdos tomados en la provincia de San Ignacio con la Oficina Nacional de Dialogo, Representantes del ministerio de energía y Minas la Iglesia Mesa de concertación, representantes de Derechos Humanos, La municipalidad Provincial de San Ignacio y las comunidades nativas se desarrolle de la mejor manera para evitar y prevenir  los futuros conflictos que pueden afectar a nuestras comunidades awajun que reclaman sus derechos.
14.  Así mismo el pueblo awajun rechaza enérgicamente algunos medios de comunicación local en forma irresponsable y malintencionados han querido distorsionar  la información  y satanizar a los pueblos desacreditando a la comisión de mesa de diálogo que han hecho todo posible evitar cualquier  enfrentamiento entre los pueblos, el pueblo  awajun  respeta la vida y seguirá defendiendo sus territorios.
OFICINA REGIONAL DE COMUNIDADES NATIVAS

viernes, 7 de marzo de 2014

PCM no asistió a mesa de diálogo con nativos awajún en Cajamarca

Los miembros de la comunidad nativa awajún Supayacu se mostraron indignados luego de que la Presidencia de Consejo de Ministros (PCM) frustrara la instalación de una mesa de diálogo para tratar el problema generado por la presencia de la minera Águila Dorada en sus territorios. La cita estuvo pactada para ayer en la provincia de San Ignacio, Cajamarca, pero no se
llevó a cabo a pesar de haber sido comprometida desde el 16 de febrero pasado. En la reunión debían participar además de los apus awajún, representantes de la Iglesia, la Defensoría del Pueblo, de la Mesa de Lucha contra la Pobreza. Pero la PCM planteó que se lleve a cabo en Chiclayo y solo con los miembros de la comunidad. El vicario Francisco Muguiro dijo que el representante de la PCM, César Sarasara, de la oficina de asuntos indígenas, informó que no asistirían ya que encontraban "incompetente" la conformación de la Mesa.

Diario La Repeublica 07 de Marzo 2014

PRONUNCIAMIENTO



A  LA OPINION PUBLICA LOCAL, DEL PERU E INTERNACIONAL, A LOS PUEBLOS HERMANOS INDIGENAS DEL PERU Y EL MUNDO

A las autoridades, a los medios de prensa y de manera especial nos dirigimos a nuestros hermanos indígenas del Perú y el mundo para manifestar lo siguiente:

PRIMERO: Que el día 16 de febrero del presente se firmó un acta de instalación de la mesa de diálogo en la ciudad de San Ignacio entre la Comunidad Awajún de Supayaku, distrito de Huarango, provincia de San Ignacio, Región Cajamarca y los representantes del Poder Ejecutivo, con motivo del conflicto social en las Comunidades Awajún de Los Naranjos y Supayaku por la ejecución del proyecto minero YAGKU ENTSA, documento en el cual se acordó desarrollar entre otros puntos la consulta previa a los pueblos indígenas y la anulación de la Resolución N° 229-2013-MEN/DGM del 06 de septiembre 2013 que concede el inicio de las actividades de exploración del proyecto minero. Asimismo se acordó que para el desarrollo de los puntos de agenda se llevaría a cabo una próxima reunión para el día 06 de marzo 2014 en la ciudad de San Ignacio a las 9:00 a .m en las instalaciones del Salón Parroquial “San Ignacio de Loyola”.

SEGUNDO: Que conforme a lo acordado en la reunión del 16 de febrero 2014, los representantes de la Comunidad Awajún de Supayaku se hicieron presentes en el local y hora pactada, sin contar con la presencia de ningún representante del Poder Ejecutivo. Siendo que aproximadamente a las 10:00 a.m. el Señor César Sarasara Andrea, quien indicó ser representante de la Presidencia del Consejo de Ministros, se comunicó vía telefónica con el Presidente de la Mesa de Concertación de la ciudad de San Ignacio, Ing. Antonio Córdova López, manifestando que por motivo de cambio del Premier y a razón de que la instalación de la mesa del 16.02.14 fue de emergencia y que además no está a la  altura de atender las necesidades de las comunidades, así como las autoridades locales no son competentes, razón por la cual no va a participar ningún representante del Poder Ejecutivo en la reunión acordada para el día de hoy 06 de marzo 2014.

TERCERO: El Apu de la Comunidad de Supayaku, manifiesta que el día 27 de febrero 2014 aproximadamente a las 9:00 a.m. recibió una llamada telefónica del Señor César Sarasara Andrea, en la cual le propuso al Apu de la Comunidad de Supayaku que la reunión acordada para el día de hoy 06.03.14, se llevaría a cabo en la ciudad de Chiclayo el día 13 de marzo 2014 y solo se contará con la presencia de representantes de las Comunidades de Supayaku y Los Naranjos, sin la participación de las autoridades locales, propuesta que no fue aceptada debido a que ya se contaba con acuerdos conforme consta en el acta de instalación de la mesa de diálogo en la ciudad de San Ignacio del 16.02.14 los mismos que deben respetarse, reafirmando la no participación para el día 13.03.14 en la reunión indicada por el Señor César Sarasara Andrea así como tampoco se aceptará la conformación de alguna otra mesa de diálogo.

CUARTO: Dado los hechos antes indicados, los Apus y autoridades que conforman la mesa de diálogo exigimos a las autoridades del Poder Ejecutivo respete los acuerdos tomados en reunión del 16 de febrero del presente en la ciudad de San Ignacio.

QUINTO: La Comunidad Nativa de Supayaku reafirma su voluntad de dialogar, respetuosos de la democracia y el Estado de derecho de este país; sin embargo, actitudes como la advertida el día de hoy, es decir: la no presencia de los representantes del Poder Ejecutivo (tal y como se comprometieron el día 16.02.14) y la imposición de condiciones para el diálogo, no ayuda a una resolución de este conflicto en un ambiente de cultura de paz.


Supayaku, 06 de marzo del 2014.


ATENTAMENTE:
                                                       
ORGANIZACIÓN FRONTERIZA AWAJUN DE
CAJAMARCA – SEDE CENTRAL SUPAYAKU
SAN IGNACIO-PERU.